... (H-2074), XVI-XVII სს.

1834. ხუარაზმშაჰ჻ ვითა჻ შეიბა჻ არათ჻ არ჻ გაგეგონების჻ შუბითა჻ ჴრმლითა჻ ლახტითა჻ ისრითა჻ მოგეწონების჻ თუ჻ ნახავ჻ მისთა჻ ნაკრავთა჻ საამ჻ როსტომ჻ გეგონების჻ ასრე჻ ჴამს჻ ვინცა჻ საომრად჻ ჴრმალ჻ შუბი჻ დაიგონების჻

1835. მედგრად჻ იბრძოდეს჻ ჰინდონი჻ ლაშქარნი჻ უჴელმწიფონი჻ დია჻ დაჴოცეს჻ ორთავე჻ ჩაბალახ჻ ჯაჭუ჻ უქაფონი჻ ომსა჻ ნაწუართნი჻ ჩაუქნი჻ ტურფანი჻ სანაყოფონი჻ ბოლოდ჻ ჰინდონი჻ გაიქცნეს჻ ხანსა჻ არდასამყოფონი჻

1836. ხუარაზმშას჻ სპანი჻ უკანა჻ მისდევენ჻ გამარჯვებულნი჻ ჩამოჰყრიდიან჻ ჰჴოცდიან჻ ამაყნი჻ ალაღებულნი჻ გაჴდეს჻ ჰინდოთა჻ მინდორნი჻ სისხლითა჻ გაწითლებულნი჻ ცეცხლებრ჻ მოექცნეს჻ ჰინდოთა჻ იგ჻ სპანი჻ გამეხებულნი჻

1837. გააქცივნეს჻ ამოსწყუიტნეს჻ ერთი჻ ორთა჻ ვერა჻ სჯობდეს჻ ვისცა჻ უნდა჻ იშოვებდეს჻ სჭრიდეს჻ ჰჴოცდეს჻ ალაფობდეს჻ ხუეწნა჻ იყო჻ მუდარობა჻ სიცოცხლესა჻ იაჯობდეს჻ ვინცა჻ ღონე჻ მოიძივის჻ დამალვასა჻ ვერა჻ სთმობდეს჻

გამარჯვება ხვარაზმთ ხელმწიფისაგან ჰინდუსტნის ზედა჻

1838. გაიმარჯუა჻ ხუარაზმელმან჻ იქნა჻ მისი჻ გაგებული჻ იხარებს჻ მეფე჻ მორჭმული჻ გული჻ აქვს჻ გალომებული჻ იშოვეს჻ მრავლად჻ ლაშქართა჻ კულა჻ მივა჻ გამეხებული჻ ცხენი჻ ყველია჻ ნაკაზმი჻ ალაფი჻ ალაღებული჻

1839. ტარიელ჻ წინა჻ მივიდეს჻ ჰინდონი჻ ჴრმალ჻ დალეწილნი჻ გაქცეულ჻ გარდახუეწილნი჻ შიშითა჻ გაწბილებულნი჻ აბჯარ჻ აჴდილნი჻ დაძრცუილნი჻ ტან჻ სარო჻ შემოფრეწილნი჻ ცხენ჻ დადგომილნი჻ მტირალნი჻ დაგლეჯილ჻ პირ჻ დახოჭილნი჻

1840. ტარიელ჻ იწვა჻ სენთაგან჻ დავარდნილ჻ გულნაცემული჻ აწ჻ ახლა჻ გაჴდა჻ მართ჻ ასრე჻ ვით჻ გულსა჻ დანაცემული჻ რა჻ ესმა჻ ასრე჻ ეწყინა჻ ვითა჻ ასპიტთა჻ ცემული჻ ლხინი჻ მოსძულდა჻ არ჻ უჩნდა჻ ჩანგბარბითა჻ დანა჻ ცემული჻

1841. მივიდეს჻ გარე჻ მოადგეს჻ ყუელგან჻ ციხეთა჻ გარეთა჻ ებრძუიან჻ ცეცხლსა჻ უდებენ჻ მოაოჴრებდეს჻ არეთა჻ ჴოცდეს჻ სწუიდეს჻ და჻ არღუევდეს჻ ცრემლთა჻ ადენდეს჻ მწარეთა჻ აჯა჻ არ჻ გამოუღიან჻ არად჻ არ჻ მემუდარეთა჻

1842. გარეთ჻ ყველანი჻ წაახუნა჻ ციხეთა჻ სიმაგრენია჻ მათ჻ უზენაროდ჻ მიეპყრნეს჻ მიკუირდეს჻ სიმედგრანი჻ ერთ჻ წლამდის჻ იყუნეს჻ ჰინდოეთს჻ ვაკედ჻ ქნეს჻ კლდე჻ და჻ ღრენია჻ მერმე჻ წავიდეს჻ სავსენი჻ სიცილით჻ მომღერალნია჻

ტარიელისაგან კაცის გაგზავნა ავთანდილთან და ფრიდონთან჻

1843. რად჻ არ჻ გასინჯავთ჻ სოფელსა჻ სჭირს჻ გარეშიგან჻ ჭრელობა჻ მისცემს჻ კულა჻ ზოგჯერ჻ სევდასა჻ არა჻ აქუს჻ გაუყრელობა჻ გამართავს჻ რაცა჻ სწადიან჻ მისი჻ წესია჻ ტრელობა჻ ტარიელ჻ თუალნი჻ აჰმართნა჻ ჰკლავს჻ გულსა჻ დანამჭრელობა჻

1844. ნესტდარეჯანის჻ წამწამთა჻ ბუქისა჻ ფიფქმან჻ დამმზრომმან჻ მობრუნდა჻ ჰკითხეს჻ მზემ჻ მორჩმან჻ ტურფამან჻ ტანად჻ სარომან჻ დაუყუნა჻ მისმან჻ ელვამან჻ ტარიელს჻ პირ჻ უმთვარომან჻ ნუ჻ ივნებ჻ ლომო჻ ლომთაო჻ რა჻ ქნა჻ წყეულმან჻ ჟამდრომან჻

1845. ჯავრნი჻ ხუარაზმთა჻ ჩუენზედა჻ მით჻ გარეშემო჻ გუბია჻ ჩუენზედა჻ სპანი჻ იჴმარნა჻ რაცა჻ ალამი჻ უბია჻ ვიჴმენ჻ ძმადფიცნი჻ არაბთათ჻ მათი჻ აბჯარი჻ სუბია჻ ავთანდილს჻ ფრიდონს჻ სურვილი჻ ჰკლავს჻ ჩუენთვის჻ თუალთათ჻ გუბია჻

1846. ტარიელ჻ ორთა჻ სენთაგან჻ მეტადღა჻ დაჭმუნვებულმან჻ მტერთაგან჻ ამოსწყვეტილმან჻ უსახოდ჻ შეჭირვებულმან჻ არაბეთს჻ კაცი჻ გაგზავნა჻ მტირალმან჻ მიჭირვებულმან჻ ავთანდილს჻ წურილად჻ აცნობა჻ უღუნოდ჻ დაჭირვებულმან჻

1847. რაცა჻ პირველ჻ სენი჻ სჭირდა჻ ყუელა჻ წვრილად჻ მიუწერა჻ მერმე჻ რაგუარ჻ ხუარაზმელთა჻ მათთვის჻ ძაძა჻ შეეწერა჻ ვით჻ ერბივნეს჻ ვით჻ ეჴოცნეს჻ ვით჻ ქალაქი჻ მოემტვერა჻ ვით჻ სოფელი჻ მუხთალია჻ იგი჻ მეცა჻ დამემტერა჻

1848. გუერდსა჻ მიისუეს჻ მწერალი჻ მთქმელგამამრჩევი჻ ენათა჻ ტარიელ჻ ნესტან჻ დარეჯან჻ ჴმატკბილი჻ მოუსმენათა჻ რა჻ გაათავეს჻ წერითა჻ წიგნი჻ ჴელთ჻ მისცეს჻ მონათა჻ წადით჻ მიართვით჻ ავთანდილს჻ ჩუენთვის჻ ცრემლ჻ დამადენეთა჻

1849. კულავ჻ ფრიდონისას჻ გაგზავნეს჻ სხუა჻ კაცი჻ ერთი჻ ნავითა჻ მასცა჻ აცნობეს჻ სოფლისა჻ სიცრუვე჻ საბრუნავითა჻ სენთა჻ და჻ ხუარაზმელთაგან჻ ოდენ჻ ვარ჻ საფშვინევითა჻ მტირალი჻ სისხლის჻ ცრემლითა჻ დამხობით჻ საკრინავითა჻

1850. აწ჻ ვითა჻ გმართებს჻ გმირთა჻ და჻ ჩემთა჻ ფიცისა჻ ძმობილთა჻ აგრე჻ გაფიცხდით჻ საშუელად჻ გაწუევთ჻ სასწრაფოდ჻ ჴმობილთა჻ თქუენთა჻ ლაშქართა჻ იმედსა჻ ვართ჻ ქუისებრ჻ დაულბობილთა჻ ომსა჻ ნაწუართთა჻ ჩაუქთა჻ მებრძოლთა჻ რაზმთა჻ წყობილთა჻

1851. არაბთ჻ მეფე჻ მორჭმულია჻ იყო჻ მცილე჻ მისი჻ ვინა჻ იმღერა჻ და჻ იხარებდა჻ მოგოსნები჻ უსხდა჻ წინა჻ ჩანგთა჻ ჰკრიან჻ აწყობდიან჻ პირ჻ მთუარენი჻ ვართ჻ და჻ მინა჻ გავიდის჻ და჻ ნადირობდის჻ კულა჻ მობრუნდეს჻ იყუის჻ შინა჻