... (S-2781), XIX ს.

1558. ახ დია გინდა დამაგდო წახვიდე ჩემად მზრახავად ცოლი უყუარსო გამწირა იყო ამისად მსახავად მე დავრჩე შენი გაყრილი თავისა მევაგლახავად კაცსა მოყურისა გაწირვა ახ მოუხდების ახ ავად

1559. ტარიელს უგავს სიცილი ბროლისა ვარდთათ ფრქვევასა უბრძანა ვიტყვი უშენოდ შენისა უფრო მე ვასა რადგან გწადიან წამომყევ დამწამებ ნურას თნევასა ავთანდილ ბრძანებს ლაშქართა ყოვლგნით მისთანა წვევსა

1560. შეყარნა სპანი არაბეთს აღარა ხანსა ზმულია კაცი ოთხმოცი ათასი ყუჱლაი დაკაზმულია კაცსა და ცხენსა ემოსა აბჯარი ხუარაზმულია არაბთა მეფე მათითა გაყრითა ნაღველჭმულია

1561. ერთმანერთისა გაყრილნი ქალნი ორნივე დობილნი ერთმანერთისა დადფიცნი სიტყვისა გამონდობილნი მკერდითა მკერდსა შეკრულნი ყელისა გარდაჭდობილნი ტიროდეს მათთა მჭვრეტელთა გულიმცა ესხნეს წდობილნი

1562. მთუარე ცისკრისა ვარსკვლავსა რა თანა შეესწოროსა ორნივე სწორად ნათობენ მოშორდეს მოეშოროსა არა თუ იგი მოშორდეს მართ ცამან მოაშოროსა მათად საჭურეტლად მჭურეტელმან ხამს თავი იქედგოროსა

1563. მათადუჱ სახედ რომელსა ესენი დაუბადიან იგივე გაყრის სიშორე არა თუ ნებით სწადიან ვარდსა სწვებენ და აპობენ ტირან და ცრემლნი ჩადიან მათთა გამყრელთა ყოველთა სიცოცხლე არ იქადიან

1564. ნესტანდარეჯან ჰსთქუა ნეტამც ყოლა არ შემოგცნებოდი მზისა გამყრელი გაყრითა აწ ასრე არ დავსდნებოდი ამბავსა ჰსცნევდი მაცნევდი წიგნითა მეუბნებოდი ვითა მე შენთვის დამწვარვარ აგრე შენ ჩემთვის ჰბნდებოდი

1565. თინათინ კადრა ჱე მზეო შენთა მჭვრეტელთა ლხინებო ვითმცა გაგწირე თუ ვითა გაყრასა მოვითმინებო ღუთისაგან დღეთა თხოვისა ნაცვლად სიკვდილი ვინებო აგრემცა მივი რაზომსა მე ცრემლსა დავიდინებო

1566. კულავ აკოცეს ერთმანერთსა გაიყარნეს იგი ქალნი ქუ ჱდამდგომმან წამავალსა ვერ მოსწყვიდნა ყოლა თვალნი იგი უჭურეტს უკუღმავე ედებოდეს ამით ალნი რომე მწადდეს ვერ დავწერენ მე სიტყვანი ნაათალნი

1567. როსტან მათითა გაყრითა ხელთაგან უფრო ხელდების ათასჯერ იტყვის ვაგლახსა არ სულთქმა უერთხელდების ცხელი სდის წყარო ცრემლისა მართ ვითა ქვაბი ცხელდების ტარიელ არის დაღრეჯით ფიფქი ნასდების თხელდების

1568. ტარიელს ვარდსა დაუტყლეჟს მეფე ხვევნით და კოცებით იტყვის თუ თქვენი სიახლე მიჩნს აქამდისცა ოცებით რადგან მოგშორდი დავრჩები პატიჟთა გაასოცებით შენგან მოგვეცა სიცოცხლე შენგანვე დავიხოცებით

1569. ტარიელ შეჯდა მეფისა გამყრელი გამომსალამე სრულად ლაშქართა სდიოდა ცრემლი მინდორთა სალამე მეფე ხმობს გული თქვენ მიგსდევთ ბარემცა გაისალამე თქვენთვის ტირილი არ მეყოს ვიყოცა მათ უსალამე

1570. გაემართნეს და წავიდეს დია სპითა და ბარგითა ტარიელ ფრიდონ ავთანდილ თავითა მეტად კარგითა კაცი ორმოცი ათასი ჰყვა ცხენებითა ვარგითა მივლენ სამნივე გულითა ერთმანერთისა მარგითა

1571. სამთავე ვლეს ღმერთსა მათებრ სხვა ნურა ნუ დაბადოსა მოეგებიან მტერობა ვერავინ დაიქადოსა მინდორსა შიგან სადილად გარდახდეს უდილადოსა ვით ხამდა მათსა პურობდეს ღვინოსა სმიდეს არ დოსა

1572. მუნით გაგზავნეს ინდოეთს კაცნი ამბავთა მცნებელად შესთუალეს მოვალს ტარიელ მოყავსცა თვისი მზე ველად ვის ვერა გავსო საროდა და ვერცა ვინამ მრხეველად წინ მოსაგებლად ისწრაფეთ იყვენით ღამის მთეველად

1573. ოდეს ინდოთ მეფე შვილთა თვისთა მწუხარებით საწუთროსა გასალმოდა სოფლის ბრუნვი ჩვეულებით სრულ ინდონი ათურამეტ თვე იყუნენ გლოვით ვალალებით არ სით უჩნდათ სანუგეშო დედოფალსა ყმობდნენ კრებით

1574. რა მისულ იყო ინდოეთს ამბავი ტარიელისა შექმნოდათ სიხარულითა დენა ცრემლისა ცხელისა დედოფალს კადრეს მოგვეცა შორად გადევნა ბნელისა მოგუხედა ღ~თნ წყალობით სრულ ყოფად საწადელისა

1575. შეკრბა სიმრავლე სპათა და თავადთა დიდებულებთა ისწრაფეს გასხდნენ ტაიჭთა ტურფადრე დაკაზმულებითა უსწრობდეს ერთი მეორეს მიეცნენ სიხარულებთა გაისმა სრულად ინდოელთ ეღირსათ შვება გულებთა

1576. დედოფალმან პალატისა დიდებულნი ხასნი სრულად მათ მეფეთა დასახვედრად გააგება მხიარულად საჭურჭლენი უთვალავნი გააყოლა დატვირთულად უბრძანა თუ ნურას ზოგავთ რადგან ვარდი არ არნ ზრულად

1577. გასცა ინდოეთს ბრძანება ახდად შავისა სრულისა შემოსუა ძოწეულისა და ზარქაშისა მკულისა გვეღირსა ზესთა წყალობით პოვნა ჩვენ დაკარგულისა განსდევნეთ ჭმუნვა ყ~თა დრო გუაქუს სიხარულისა