1454. ფრიდონ჻ ფიცხლა჻ გარდაიჭრა჻ დავარდა჻ და჻ თაყვანის჻ სცა჻ იგინიცა჻ გარდაუხდეს჻ მოეხვივნეს჻ აკოცისცა჻ ფრიდონ჻ ღმერთსა჻ ხელაპყრობით჻ უსაზომო჻ მადლი჻ მისცა჻ დიდებულნი჻ აკოცებდეს჻ იცნობდიან჻ იგი჻ ვისცა჻
1455. ფრიდონ჻ უთხრა჻ რასა჻ სდეგით჻ მოგელოდი჻ უწინარე჻ მე჻ მზა჻ ვარო჻ სამსახური჻ თქვენი჻ რამცა჻ დავიზარე჻ ჰგვანდა჻ თუცა჻ შეყრილ჻ იყვნეს჻ ორნი჻ მზენი჻ ერთი჻ მთვარე჻ ერთმანერთი჻ დააშვენეს჻ გაემართნეს჻ იქცეს჻ გარე჻
1456. ფრიდონის჻ სახლსა჻ გარდახდეს჻ ორნივე჻ ტურფად჻ გებულსა჻ ახლოს჻ დაისვამს჻ ავთანდილს჻ მისსა჻ ძმადშეფიცებულსა჻ ტარიელ჻ დაჯდა჻ საჯდომსა჻ ოქსინოგარდაგებულსა჻ მათ჻ უძღვნეს჻ იგი჻ აბჯარი჻ ფრიდონს჻ ჭაბუკად჻ ქებულსა჻
1457. უთხრეს჻ ჯერთ჻ ჟამად჻ არა჻ გვაქვს჻ სხვა჻ შენთვის჻ არმაღანია჻ მაგრა჻ ტურფანი჻ მრავალნი჻ ქვე჻ სადმე჻ გვისხენ჻ სხვანია჻ მან჻ დასდვა჻ პირი჻ მიწასა჻ არ჻ დაიყოვნა჻ ხანია჻ ჩემთვის჻ ამისი჻ ბოძება჻ არს჻ თქვენი჻ შესაგვანია჻
1458. გამოისვენეს჻ მას჻ ღამით჻ ფრიდონის჻ მასპინძლობითა჻ აბანოს჻ ბანნა჻ აავსნა჻ შესამოსლისა჻ ძღვნობითა჻ დამოსნა჻ ტურფატურფითა჻ ერთმანერთისა჻ მჯობითა჻ თვალმარგალიტი჻ ღარიბი჻ უძღვნა჻ ოქროსა჻ გობითა჻
1459. უთხრა჻ თქვა჻ ესე჻ სიტყვაა჻ ავისა჻ მასპინძელისა჻ ჰგავს჻ მომწყენოდეს჻ სტუმრობა჻ თქვენ჻ ბრძნისა჻ ვითა჻ ხელისა჻ მაგრა჻ აწ჻ ყოვნა჻ არ჻ ვარგა჻ წავლა჻ სჯობს჻ გზისა჻ გრძელისა჻ თუ჻ ქაჯნი჻ მოგვესწრებიან჻ საეჭვი჻ არს჻ სიძნელისა჻
1460. დიდთა჻ რას჻ ვაქმნევთ჻ ლაშქართა჻ კარგნი჻ გვინდა჻ და჻ ცოტანი჻ სამასი჻ კაცი჻ გვეყოფის჻ წავიდეთ჻ მართ჻ მეოტანი჻ ჩვენ჻ ქაჯეთს჻ ქაჯთა჻ საომრად჻ დავაგნეთ჻ ხრმალთა჻ კოტანი჻ მას჻ ადრე჻ ვპოებთ჻ ვისიცა჻ მოგვკლავს჻ ალვისა჻ მო჻ ტანი჻
1461. ქაჯეთს჻ ერთხელ჻ კვლაც჻ ყოფილვარ჻ ნახავთ჻ თქვენცა჻ გემაგრების჻ ყოვლგნით჻ კლდეა჻ გარეშემო჻ მტერი჻ ვერა჻ მოადგების჻ თუ჻ იდუმალ჻ არ჻ შევუვალთ჻ ცხადად჻ შებმა჻ არ჻ ეგების჻ მით჻ ლაშქარი჻ არად჻ გვინდა჻ რაზმი჻ მალვით჻ ვერ჻ მოგვყვების჻
1462. იგინიცა჻ დაემოწმნეს჻ ამა჻ მისსა჻ ნაუბარსა჻ მუნ჻ დააგდეს჻ ქალი჻ ასმათ჻ ფრიდონ჻ მისცემს჻ საჩუქვარსა჻ თვით჻ სამასსა჻ ცხენოსანსა჻ წაიტანდეს჻ გმირთა჻ დარსა჻ ბოლოდ჻ ღმერთი჻ გაუმარჯვებს჻ ყოვლსა჻ პირველ჻ შენაზარსა჻
1463. ზღვა჻ გაიარეს჻ სამთავე჻ ერთგან჻ ძმად჻ შეფიცებულთა჻ ფრიდონ჻ გზა჻ იცის჻ იარეს჻ დღისით჻ და჻ ღამით჻ რებულთა჻ ფრიდონ჻ თქვა჻ ვახლავთ჻ არეთა჻ ჩვენ჻ ქაჯეთს჻ მიახლებულთა჻ აქათგან჻ ღამით჻ ვლა჻ გვინდა჻ მით჻ არას჻ გამჟღავნებულთა჻
1464. ამა჻ ფრიდონის჻ თათბირსა჻ სამნივე჻ ერთგან჻ ზმიდიან჻ რა჻ გაუთენდის჻ დადგიან჻ და჻ ღამით჻ ფიცხლად჻ ვლიდიან჻ მივიდეს჻ აჩნდა჻ ქალაქი჻ მცველთა჻ ვერ჻ დასთვალვიდიან჻ გარე჻ კლდე჻ იყო჻ გუშაგთა჻ ხმა჻ ჯარვით჻ გაადიდიან჻
1465. ყოვლგნით჻ მრგვალი჻ შეუვალი჻ არსით჻ იყო჻ ყოლა჻ პირი჻ სამთა჻ კართა჻ ცხრა჻ ათასი჻ ზედა჻ სცვიდა჻ მოყმე჻ გმირი჻ შუა჻ ციხე჻ ამართული჻ კლდე჻ კეკლუცი჻ არ჻ დუხჭირი჻ გვირაბითა჻ შესავალი჻ ახვრეტილი჻ ვითა჻ სტვირი჻
1466. გვირაბის჻ კარსა჻ ჭაბუკი჻ ათი჻ ათასი჻ მცველია჻ მათ჻ ლომთა჻ ნახეს჻ ქალაქი჻ მთვარე჻ დგას჻ მუნ჻ ნათელია჻ თქვესვითათბიროთ჻ ვითა჻ ვთქვათ჻ აწ჻ გამორჩევა჻ ძნელია჻ ასი჻ ათასსა჻ აჯობებს჻ თუ჻ გამორჩევით჻ მქმნელია჻
1467. ფრიდონ჻ თქვა჻ ვიტყვი჻ სიტყვასა჻ ვეჭვ჻ ჩემი჻ არ჻ დამცდარია჻ ჩვენ჻ ცოტანი჻ ვართ჻ ქალაქი჻ დიდთაგან჻ საომარია჻ პირსპირ჻ ომი჻ არ჻ ძალგვაქვს჻ არჟამი჻ საკვეხარია჻ ათას჻ წელ჻ ვერსით჻ შევუვალთ჻ თუ჻ ზედ჻ დაგვიხშან჻ კარია჻
1468. ჩემსა჻ სიმცროსსა჻ გამზრდელნი჻ სამუშაითოდ჻ მზრდიდიან჻ მასწავლნეს჻ მათი჻ საქმენი჻ მახლტუნებდიან჻ მწვრთიდიან჻ ასრე჻ გავიდა჻ საბელსა჻ რომ჻ თვალნი჻ ვერ჻ მომკიდიან჻ ვინცა჻ მჭვრეტდიან჻ ყმაწვილნი჻ იგიცა჻ ინატრიდიან჻
1469. აწ჻ ვინცა჻ ვიცით჻ უკეთუ჻ შეტყორცა჻ საგდებელისა჻ მან჻ ერთსა჻ ბურჯსა჻ გარდვაგდოთ჻ წვერი჻ საბლისა჻ გრძელისა჻ მას჻ ზედა჻ გავლა჻ ადვილად჻ მიჩანს჻ მართ჻ ვითა჻ ველისა჻ თქვენ჻ ჭირად჻ გიყო჻ შიგანთა჻ პოვნა჻ კაცისა჻ მრთელისა჻
1470. საბლითა჻ გავლა჻ არად჻ მიჩს჻ ჭირად჻ გატანა჻ ფარისა჻ შიგან჻ ჩავხტები჻ კისკასად჻ ვეცემი჻ მსგავსად჻ ქარისა჻ ლაშქართა჻ დავჰხოც჻ გავახვამ჻ ნახოთ჻ გაღება჻ კარისა჻ თქვენცა჻ მუნ჻ მოდით჻ სადაცა჻ გესმას჻ ზრიალი჻ ზარისა჻
1471. ავთანდილ჻ უთხრა჻ ჰე჻ ფრიდონ჻ მოყვასნი჻ ვერ჻ გიჩივიან჻ ლომთა჻ მკლავთაგან჻ იმედი჻ გაქვს჻ არა჻ წყლულნი჻ გტკივიან჻ სთათბირობ჻ ძნელთა჻ თათბირთა჻ მტერთა჻ ივაგლახივიან჻ მაგრა჻ თუ჻ გესმის჻ გუშაგნი჻ რა჻ ახლოახლო჻ ყივიან჻